Trước khi có sự xuất hiện của các phiên bản cải tiến, bộ Giáo trình Hán ngữ 6 quyển phiên bản cũ từng là lựa chọn kinh điển, phổ biến rộng rãi trong các lớp học tiếng Trung tại Việt Nam và trên thế giới. Được biên soạn bởi đội ngũ giảng viên tại Đại học Ngôn ngữ Bắc Kinh – cái nôi của giáo dục Hán ngữ – bộ sách mang trong mình cấu trúc học truyền thống, đơn giản nhưng đầy đủ nền tảng ngữ pháp, từ vựng và kỹ năng.
Bộ sách chia thành 3 tập, mỗi tập gồm 2 quyển: từ Quyển Thượng đến Quyển Hạ, tương ứng với các cấp độ từ sơ cấp tới trung cấp. Với khoảng 100 bài học, 3000 từ vựng và hơn 500 điểm ngữ pháp, bộ giáo trình này từng là “bệ phóng” đầu tiên của phần lớn người học tiếng Trung trước khi chuyển sang giáo trình nâng cao hơn hoặc luyện thi HSK.
Dù ngày nay đã có phiên bản mới hiện đại và cập nhật hơn, nhưng phiên bản cũ vẫn giữ được giá trị riêng – đó là tính hệ thống, sự mạch lạc trong cấu trúc bài học, cùng khả năng “gầy dựng nền móng vững chắc” cho người học từ số 0. Với nhiều người, đây vẫn là bộ sách đáng tin cậy để bắt đầu hành trình chinh phục tiếng Trung một cách nghiêm túc.
Sơ lược chi tiết từng cuốn trong Giáo trình Hán ngữ phiên bản cũ
Giáo trình Hán ngữ Quyển 1 phiên bản cũ
Quyển 1 gồm 15 bài (Bài 1 – Bài 15), được thiết kế dành riêng cho người học chưa từng tiếp xúc với tiếng Trung. Nội dung tập trung vào bảng phiên âm pinyin, giới thiệu thanh mẫu, vận mẫu và cách phát âm chuẩn. Đây là nền tảng cực kỳ quan trọng giúp người học làm quen với ngữ điệu và cấu trúc âm tiết tiếng Trung.

Các bài khóa xoay quanh những tình huống giao tiếp cơ bản như chào hỏi, giới thiệu tên tuổi, quốc tịch, nghề nghiệp và gia đình. Mỗi bài đều có phần từ mới, ngữ pháp, mẫu câu ứng dụng và luyện tập. Điểm nổi bật của quyển này là sự đơn giản, lặp lại có hệ thống, giúp người học dễ tiếp thu và ghi nhớ. Nhờ tính tuyến tính và rõ ràng, quyển 1 trở thành cuốn sách nhập môn kinh điển, được sử dụng rộng rãi trong các lớp tiếng Trung sơ cấp nhiều năm qua.
Giáo trình Hán ngữ Quyển 2 phiên bản cũ
Quyển 2 tiếp nối từ quyển 1, gồm 15 bài (Bài 16 – Bài 30), mở rộng vốn từ vựng và ngữ pháp với trọng tâm là các tình huống đời sống thực tế. Người học bắt đầu luyện tập những đoạn hội thoại dài hơn, có nhiều lớp ý nghĩa và mang tính tự nhiên hơn trong giao tiếp.

Nội dung bài học đi vào các chủ đề quen thuộc như mua sắm, hỏi đường, thời tiết, sức khỏe, đi khám bệnh, gọi điện thoại… Từ đó giúp người học hình thành khả năng phản xạ ngôn ngữ nhanh hơn trong các tình huống thường gặp. Ngữ pháp trong quyển này cũng bắt đầu đa dạng hơn, xuất hiện các cấu trúc phức tạp như câu liệt kê, so sánh, biểu thị mức độ.
So với quyển 1, quyển 2 là bước chuyển từ “học từ vựng – mẫu câu” sang “ứng dụng trong giao tiếp”, tạo đà vững chắc để tiến vào trình độ trung cấp ở các quyển tiếp theo.
Giáo trình Hán ngữ Quyển 3 phiên bản cũ
Quyển 3 gồm 10 bài (Bài 31 – Bài 40), đánh dấu giai đoạn chuyển tiếp từ sơ cấp lên trung cấp. Nội dung bắt đầu đi sâu vào các tình huống xã hội thực tế như học hành, đi lại, du lịch, ăn uống, và mối quan hệ cá nhân. Các bài học dài hơn, cấu trúc câu trở nên phức tạp hơn, và đòi hỏi người học không chỉ hiểu mà còn biết cách vận dụng linh hoạt.

Một điểm đặc biệt là từ quyển này trở đi, phần phiên âm bắt đầu được rút bớt, yêu cầu người học đọc và hiểu mặt chữ Hán nhiều hơn. Đây là giai đoạn “rèn luyện đọc hiểu” và tăng cường khả năng viết tiếng Trung chính xác. Các đoạn văn cũng bắt đầu thể hiện cảm xúc, góc nhìn, giúp người học luyện tư duy bằng tiếng Trung thay vì chỉ lặp lại mẫu câu có sẵn.
Quyển 3 đóng vai trò then chốt trong việc nâng năng lực tiếng Trung lên tầm sử dụng chủ động, chuẩn bị tốt cho các cấp độ cao hơn.
Giáo trình Hán ngữ Quyển 4 phiên bản cũ
Gồm 10 bài (Bài 41 – Bài 50), quyển 4 tập trung vào phát triển kỹ năng diễn đạt ý tưởng rõ ràng bằng tiếng Trung và đọc hiểu các đoạn văn dài. Chủ đề các bài học mở rộng ra các khía cạnh đời sống xã hội như phong tục tập quán, truyền thống văn hóa, giáo dục, môi trường.

Cấu trúc ngữ pháp ở mức cao hơn, bao gồm câu phức, liên kết ý, và các mẫu diễn đạt suy luận, cảm xúc, đưa ra lập luận. Đây là cuốn sách bắt buộc nếu bạn muốn học viết văn tiếng Trung một cách mạch lạc và học thuật hơn.
Đặc biệt, quyển này bắt đầu loại bỏ hoàn toàn phần phiên âm ở nhiều đoạn, buộc người học rèn luyện khả năng nhận mặt chữ Hán và tư duy trực tiếp bằng tiếng Trung. Quyển 4 thường được đánh giá là “thử thách thực sự” để phân biệt người học duy trì học lâu dài hay dừng lại ở mức giao tiếp cơ bản.
Giáo trình Hán ngữ Quyển 5 phiên bản cũ
Từ quyển 5 (Bài 51 – Bài 60), bộ giáo trình chuyển hẳn sang cấp độ trung – cao cấp. Nội dung học phong phú hơn, với nhiều văn bản mang tính báo chí, mô tả khoa học, lịch sử hoặc xã hội. Mục tiêu không chỉ là hiểu mặt chữ, mà còn là khả năng phân tích thông tin, tóm tắt, và viết lại nội dung.

Quyển này đặc biệt hữu ích với những người học tiếng Trung chuyên ngành, hoặc đang ôn thi các cấp HSK cao. Các bài khóa dài, yêu cầu đọc kỹ, nắm rõ ngữ cảnh và suy luận nội dung, gần giống với yêu cầu đọc hiểu trong các kỳ thi.
Tuy khối lượng bài học không nhiều, nhưng mức độ nặng về tư duy và khả năng diễn đạt khiến quyển 5 trở thành bước đệm thiết yếu để làm quen với tiếng Trung học thuật.
Giáo trình Hán ngữ Quyển 6 phiên bản cũ
Là quyển cuối cùng trong bộ sách (Bài 61 – Bài 70), quyển 6 tập trung hoàn toàn vào kỹ năng đọc hiểu nâng cao, phản biện, và viết luận. Chủ đề bài học liên quan đến văn hóa, triết lý sống, kinh tế – xã hội và các hiện tượng thời sự.

Toàn bộ bài khóa đều không còn phiên âm, yêu cầu người học xử lý nội dung hoàn toàn bằng chữ Hán. Các bài viết thường mang nhiều tầng ý nghĩa, đòi hỏi khả năng tổng hợp và đánh giá thông tin. Mỗi bài học đều là một bài luyện viết luận nhỏ, giúp nâng cao trình độ ngôn ngữ học thuật cần thiết nếu bạn muốn học đại học hoặc làm việc trong môi trường tiếng Trung chuyên sâu.
Có thể nói, quyển 6 là “vạch đích” đánh dấu việc hoàn thành toàn bộ hệ thống ngữ pháp và từ vựng phổ thông, trang bị đủ hành trang cho người học bước vào giai đoạn sử dụng tiếng Trung một cách toàn diện và độc lập.
Ưu điểm tổng thể của Giáo trình Hán ngữ phiên bản cũ
Điểm mạnh nhất của bộ sách chính là sự hệ thống và nhất quán trong cách xây dựng nội dung. Từ bài đầu tiên đến bài cuối cùng, mọi thứ đều đi theo một logic sư phạm chặt chẽ, giúp người học cảm thấy quá trình tiếp thu dễ nắm bắt và có thể tự học hiệu quả mà không cần quá nhiều tài liệu bổ trợ. Bên cạnh đó, vì đã được sử dụng rộng rãi trong nhiều năm, bạn có thể dễ dàng tìm thấy bản PDF, audio, sách bài tập hoặc giáo án kèm theo ở rất nhiều nguồn.
Thêm vào đó, bản dịch tiếng Việt ở nhiều phần giúp người học dễ hiểu hơn, đặc biệt với những ai không có nền tảng ngoại ngữ hoặc không theo lớp học chính quy. Đối với sinh viên chuyên ngành, giáo viên hoặc người học có định hướng thi HSK cũ, bộ giáo trình này vẫn là lựa chọn đáng cân nhắc.
Hạn chế / lưu ý của Giáo trình Hán ngữ phiên bản cũ
Tuy nhiên, với xu hướng giáo dục hiện đại, bộ giáo trình này cũng bộc lộ một số giới hạn rõ rệt. Nội dung bài học có phần lạc hậu, đặc biệt là các đoạn hội thoại – vốn được xây dựng theo bối cảnh xã hội Trung Quốc những năm đầu 2000, đôi khi xa rời thực tế ngày nay. Các bài nghe có chất lượng âm thanh thấp, giọng đọc đơn điệu, ít phù hợp với phong cách học năng động và tương tác hiện đại.
Ngoài ra, bộ sách thiếu các công cụ hỗ trợ học online như mã QR, app học kèm theo, hoặc bài luyện phát âm bằng AI như nhiều giáo trình mới hiện nay đang tích hợp. Điều này khiến người học phải tự tạo hệ sinh thái học tập cho riêng mình nếu không muốn việc học trở nên đơn điệu và thiếu hiệu quả về mặt giao tiếp.
Ai nên học với Giáo trình Hán ngữ phiên bản cũ
Bộ giáo trình này vẫn phù hợp với những ai ưu tiên nền tảng ngữ pháp vững chắc, có mục tiêu dài hạn với tiếng Trung như thi HSK, học chuyên ngành ngôn ngữ, hoặc nghiên cứu Hán văn. Người lớn tuổi, sinh viên cần luyện dịch, hoặc những ai không vội vàng với kỹ năng giao tiếp nhưng muốn hiểu rõ bản chất ngôn ngữ Trung Quốc thì đây là một lựa chọn đáng giá. Với người tự học, bộ sách sẽ phát huy hiệu quả nếu được kết hợp cùng tài liệu nghe – nói hoặc lớp học phụ trợ.
Tải Sách Giáo trình Hán ngữ phiên bản cũ PDF miễn phí
Bạn có thể tìm thấy bản PDF của bộ sách này tại nhiều diễn đàn học tiếng Trung, website tài liệu hoặc thư viện số. Một số nơi còn chia sẻ trọn bộ gồm cả audio, sách bài tập và giáo án.
👉 Link tải: Tại đây
Lưu ý: nên kiểm tra chất lượng file trước khi sử dụng để đảm bảo âm thanh rõ ràng và không thiếu trang.
Kết luận & cảm nhận về Giáo trình Hán ngữ 6 quyển phiên bản cũ
Mặc dù không còn là lựa chọn tối ưu trong thời đại học tập số, nhưng bộ Giáo trình Hán ngữ phiên bản cũ PDF vẫn giữ một vị trí đặc biệt với nhiều thế hệ người học tiếng Trung. Nó như một “giáo án kinh điển” – đơn giản, chắc chắn, và đáng tin cậy. Với những ai yêu thích học tập một cách cẩn trọng, có chiều sâu và đặt mục tiêu học lâu dài, đây vẫn là một khởi đầu không tồi. Đôi khi, sự cổ điển chính là nền tảng vững chắc nhất cho hành trình tiến xa hơn.
Gợi ý đọc thêm các sách cùng chủ đề PDF
File Sách Bộ Giáo Trình Hán Ngữ Phiên Bản 3 PDF
File Sách Bộ Giáo Trình Hán Ngữ phiên bản mới PDF
File Sách Combo Giáo trình chuẩn HSK PDF
File Sách Combo Giáo trình Phát triển Hán ngữ Sơ cấp PDF


















Đánh giá
Chưa có đánh giá nào.